Hozan Serhad - A Remembrance...

Kurdish American Youth - Translation to English by Aryan Akrayi and Butan Amedi | 19-Feb-06

 

A Translators’ Note...

Not only was Serhad an Artist, but he was also a Freedom Fighter who struggled for the identity of his people. He preferred returning to Kurdistan from Europe, leaving behind a luxurious life. Serhad's wish to was to live in the mountains and canyons of Kurdistan to serve his nation and its art. He has watered our lives with his melodies, and Kurdistan’s mountains, with his lyrics.

Originally written in Kurdish, the following are a few reports dedicated to Nemir 'Hozan' Serhad. We have translated and combined them to inform the unaware young Kurds about the life of such a great artist who sacrificed all he had in order to serve Kurdistan and her people.

Serhad’s childhood life to the time he joined the Kurdish Struggle is written by the Kurdish Academy of Culture and Art in Europe (KACA). Serhad’s final days are written by the prominent Kurdish writer Huseyn Kaytan. (The two parts are written in different styles. Huseyn Kaytan was present with Serhad before he was arrested and he therefore recites his story with Serhad.)

The Kurdish Academy of Culture and Art – Europe

Originally from Eleskirt, Agiri, located in Northern Kurdistan, Serhad was born in July 24, 1970. During the first year after his birth, his father Mihemed Ihsan passed way, and thus Serhad was raised as an orphan. His actual name is Sileyman Alpdoxan; he is the youngest among his siblings, two sisters and three brothers.

Serhad spend his early years at Patnos, located in Agiri, Northern Kurdistan and attended elementary, secondary and high school there. He was uniquely distinguished among his friends in school for achieving the best possible grades and was eventually attracted to Cultural and Artistic activities. At the age of seven, he learned playing Saz.

Lacking a personal Saz, Serhad’s only choice was to play his brother’s Saz, which was usually hidden from Serhad or located in a high place to avoid Serhad reaching the instrument. However, Serhad was determined to reach it to play due to his love for the instrument. Troubled by his brother, he [Serhad’s brother] decided to cut its strings, which initiated a misunderstanding between Serhad and his older Brother for five years. Serhad’s brother remembers those details as follows:

“At the time, we only possessed a single Saz at home. My mother and I struggled a complete year to be able to afford it. While Serhad loved to play it, I was afraid he would break it. Serhad and I had many siblings fights over this matter, but he never gave up his desire to play it. After a period of one year, I found out that he was playing Saz more effective than I was playing. After realizing this fact, I started helping my brother and allowed him to play it.”

New generation singers of Serhad’s age in 1985-1986 were making public appearances both of Kurdistan and Turkey, something that attracted youths’ attention. Serhad decided to record an album, so he traveled to Istanbul. This is was the first time he was parted from his family. His first album named “Gulo,” which was musically arranged by his brother, was published by OMC Publisher. After that, due to financial reasons, Serhad returned to Patnos...

(Click here to continue to Page Two...)

 
> Click here to go back to the Articles section
 
  Copyright © 2008 Kurdish American Youth Org (www.kurdyouth.org)