Por îpege
Ç
av zeytûne
Bîna gula te dahat
Ç
içik sosine
Ew yaramin bû
Reng û ruçik jî ala bû
Diran berfe
Bejîn bilinde
Le bihara Serhade
Germa Amede
Te mi sakir Berbange
Mîna Mêrdîne
Lev sore
Ken dore
Te xala xwe da
Bijang sare
Hêvîdarim
Dildarim
Ez Sîyarbend bûm
De go keye Xece?
English Translation by Goran Sadjadi:
Silk hair
Olive eyes
Your flowery scent arose
Lily nipples
That was my love
the Beauty of color and expression
Snow-white teeth
High dignity
the spring of Serhad
the heat of Amed
you make me happy, Berbang
Like Merdin
Red lips
Surrounded with smile
You gave your birthmark
Cold eyelashes
I am hopeful
I am in love
I became Siyarbend
you asked: So who is Xece?
|