Welato / The Country

Kurdish American Youth - by Apo Welatparez | 02-April-06


Delîlo dibêjim welate
Çî ya û banî me xelate
Belgê zer û ava h'erî
Me sevate

Nistîman dibêjim
Dest dijmina
Ferhang dibêjim
Ber zemana
Û kelepûr dibêjim
Nav bajara

Qirkirin ciwantîyê
Xerîbî em kustin
Lê vî mêvantîyê
Gule dibarînin
Ê vara
Zaroka dikujin
Nav dergûsa
Û dayik diqîrin
Kerbana

Dildarî Memê
Bûk û zavatî
Me ne h'ale
Jîyan bê Serok ket
Li me hevare

Biratî dibêjim
Ber sêra
Azadî dibêjim
Nav hîsîra
Û KURDISTAN dibêjim
Bi hêsira


English Translation:

I spoke of poverty and it became my country
Only Mountains and valleys were left for us
Yellow leaves and dirty water
It is the pain for us

I call our Motherland
From enemies
I call My Language
From a troubled time
and I call My Culture
From within the cities

They destroyed Beauty
Being a stranger has killed us
at the time of being guest
Bullets are raining
Evenings
Children are murdered
in their cradles
Mothers are screaming
from the pain

A lover like Mem
A Groom and his Bride
a thought far from us
Life is lost without a Leader
these are our warnings

I call Brotherhood
in the midst the wars
I call Freedom
in valley of slaves
And I call KURDISTAN
with tears

 
> Click here to go back to Arts & Culture section
 
  Copyright © 2008 Kurdish American Youth Org (www.kurdyouth.org)